The Vietnamese word "rỡ ràng" can be understood as something that is bright, clear, or vivid. It often conveys a sense of brilliance or radiance, both in a literal and metaphorical sense.
In a more literary sense, "rỡ ràng" can be found in poetry and literature. For example, in the phrase "nở nang mày mặt rỡ ràng mẹ cha," it implies achieving personal success that brings honor to one’s family. Here, it conveys the idea of flourishing in a way that is both prominent and admirable.
While "rỡ ràng" primarily has a positive connotation, in some contexts, it can imply being overly showy or ostentatious if used inappropriately. It's essential to consider the context in which you use the word.
"Rỡ ràng" is a versatile word that captures the essence of brightness and clarity, applicable in various contexts relating to beauty, success, and clarity of thought.